
The ports of Cezanne
In the foreground we see time and life
swept in a race
toward the left hand side of the picture
where shore meets shore.
But that meeting place
isn't represented;
it doesn't occur on the canvas.
For the other side of the bay
is Heaven and Eternity,
with a bleak white haze over its mountains.
And the immense water of L'Estaque is a go-between
for minute rowboats.
Los Puertos de cezanne
En primer plano, vemos tiempo y vida
precipitados en su carrera
Hacia la izquierda del cuadro,
Donde la orilla se encuentra con la orilla.
Pero ese lugar de encuentro
No está pintado;
No figura en el lienzo.
Porque el otro lado de la bahía
Es el cielo y la eternidad,
Con una lívida bruma blanca sobre sus montañas.
Y el agua inmensa de L'Estaque es un intermediario
para los diminutos botes de remos.
Allen Ginsberg
El golfo de Marsella visto desde L'Estaque.c.1885. 80 x 100 cm. Art Institute. Chicago.